Ikka veel on tehniline probleem kommenteerimisega. Bloggeri infos öeldakse, et probleemiga tegeldakse, aga kui nii edasi läheb, peakisin ilmselt vahetama blogikeskkonda. Brauseri vahetus ei aita. Kas keegi teab mõnda head keskkonda (ainult mitte Wordpress)? Igatahes tänan kõiki kommeteerijaid, loodan, et varsti saan vastata igaühele eraldi, nagu kord ja kohus.
The technical problems with comments etc are still there. Blogger's Help information says that the problem is being dealt with but if it is going to be like this, I will have to change the blog platfrom. Working with another browser does not help. Does anyone knows any good blog environment (except for Wordpress)? In any case, I thank all commentators and hope that soon it will be possible to answer individually, as it is supposed to be.
Olen Tartus ja korraldasin seal eile väikse kooskudumise. Mari ja Kaja on mõlemad tartlased. Saime koos kududa ühes tänavakohvikus. Ilm oli ilus ja kooskudumine meeldiv. Aitäh teile!
I am in Tartu now and yesterday I organized a small knitting together. Mari and Kaja are both Tartu-dwellers. We were able to knit in a street café. The weather was nice and the knitting together was pleasant. Thank you!
Ürbi selg on valmis, nüüd on käsil hõlmad. Selline on koepinna lähipilt (Kaja pildid).
The back piece of the wrap is finished and I am working on the front halves now. Here is a close picture of the fabric (pictures by Kaja):
Ja niipalju oli eile lõunaks kootud.
And I had this much done by yesterday's lunch.
Lõnga kulub vähe. Mul on praegu üks hõlm peaaegu valmis ja 3.tokk on poole peal.
I have not used up much yarn. By now I have one of the front halves almost done and the 3rd ball is in the middle.
11 kommentaari:
You are so lucky to have people to knit with Anna :-)) I am a little envious ;-)))
Ilmselt sul on ikka mingi settingute teema. Sul on siin praegu palju nn audentimisvahendeid, nimi ja sõnakinnitus jms. Proovi nood kõik maha võtta ja siis sisse-välja logida.
Kokeile vaihtaa kommenttien asetuksia (koko ikkuna tai ponnahdusikkuna), se saattaa auttaa ongelmaan.
Diana, thank you! I must say I don't have people to knit together with in Tallinn. Everybody is busy and has a different schedule. However, once I go somewhere, it seems easier to organize a meeting.
Signe, aitäh, lugesin praegu Bloggeri infot, asjaga tegeldakse. Kuidagimoodi aitab see, et võib ajutiselt maha võtta linnukese "stay signed in".
Päivi, kiitos. Nyt juuri katsoin, mitä Blogger Help-tieto sanoo. Sitä vielä tutkitaan, mutta eräs asiantuntija suositteli ottaa pois "stay signed in"-merkki. Se taitaa tepsia.
Kokeilen onnistuuko kommentointi nyt. Taas on niin kauniita neuleita. Hyvää viikonloppua! Olisinpa minäkin Tartossa.
Neuleesta tulee näköisesi! Hienoa!
Outi, kiitos, se onnistui. Tule joskus Tallinnaan ja kirjoita jo etukäteen.
Mia, kiitos paljon. Näköjään tänään tai huomenna tulee kunnon kuvat.
Ilm soosib alati meie kooskudumisi. Ja nii oli seegi kord - mõnus suvine hommikupoolik koos päikese, kudumisjutu ja maitsva salatiga.
Ürp on tegelikult väga lahe, lõng moodustab väga huvitava pinna. Kahjuks ei õnnestunud mul seda eriti hästi pildile jäädvustada.
Hey Anna,
ich hatte das Kommentarproblem bei Blogger auch. Jetzt habe ich von Anett(Fadenstille)den Tip bekommen,sich bei Blogger auszuloggen und beim wieder Neueinloggen das Häkchen bei "angemeldet bleiben "nicht zu machen. Und es funktioniert tatsächlich, ich kann wieder Comments auf meiner Seite und anderen abgeben. Ich hoffe das könnte Dir auch helfen.
Liebe Grüße und schönes Wochenende Annette
I love the texture of your new project, and it looks like you are having such a good time knitting with friends while you make it!
Kaja, aitäh! Nüüd on juba valmis, aga pildistajat pole. Kohe panen üles paar kodust pilti. Võimalik, et olen juuni lõpus jälle Tartus, siis võiks uuesti koos kududa!
Annette, vielen Dank! Andere Strickfreunde haben mir schon gesagt, dass man ausloggen usw muss. Jetzt ist in Ordenung!
Robin, thank you! I had a nice time indeed! And I am pleased with the texture as well.
Postita kommentaar