pühapäev, 25. juuni 2017

Lühike postitus/A short post

Näitan linase salli algust. Mulle meeldivad pikkade otstega sallid. Skeem on mul juba tükk aega kirjas, praegu tundub, et lõng on sobiv.
Here is a beginnning of a scarf. I like scarves with long ends. The chart has been written down for some time and it seems now that the yarn is suitable.
Linane lõng on Diteksase poest Vilniuses. Metraaž on tundmatu, aga võrreldes muude linaste lõngadega tundub, et midagi 50 g/150-160 m ringis. Koon 4,5 mm vardaga.
The linen yarn is from Diteksas store in Vilnius. The metrage is unknown but from comparison to other linen yarns it appears like something about 50 g/150-160 m. I work with 4.5 mm needles.

reede, 23. juuni 2017

Lõnga jätkus/The yarn was sufficient

Eelmises postituses arutlesin, et kas lõnga jätkub. Jätkus küll!
In the previous post I expressed some doubts whether I have enough yarn. It was enough!
Tegin märjaks, pingutasin kergelt. Siis tundus, et kude oli tihkemaks muutunud. Aga kui oli ära kuivanud, nägin, et vastupidi, kude oli avanenud ja vastu valgust vaadates tundub üsna läbipaistev (võite näha naabrimaja jooni).
I made it wet and slightly blocked. Then it appeared that the fabric had tightened. After the top had dried, I noticed that it was the opposite, the fabric had opened up and looking against the light it seems quite transparent (you can distinguish the features of the neighbour's house).
 
 
Lähen nüüd Saksamaale. Seal olevat üsna palav, nii et linane topp kulub ära. Mul on plaan kududa linane sviiter (või kombineerin linast mõne muu lõngaga), aga seda teen hiljem. Kuna olen reisil, ei pruugi tihti kirjutada. Saksamaal on teatavasti alati saadaval kudumisajakirjad ja mustrivihikud, nii et hiljem kirjutan nendest, kui saan midagi huvitavat.
I am going to Gemany now. Supposedely, it is quite hot where I am going, so a linen top is quite useful. I intend to make a linen sweater (or to combine linen with another yarn) but this will happen later. As I am travelling, I may be not posting regularly. As you may know, in Germany knitting magazines and stitch pattern collections are easily available and I will write about them later if I will have managed to get something interesting.

kolmapäev, 21. juuni 2017

Üht ja teist/Various issues

Märkamatult hakkab valmis saama linane topp. Hakkasin kuduma paar päeva tagasi, eile päeval ei ulatunud veel taljenigi, nüüd vaatan, et puudu on veel u 15 cm. Küsimus on, kas lõnga jätkub. Teoreetiliselt peaks jätkuma, sest  metraaž on 100 g/320 m ja mul on 200 g, topi puhul arvestan 600 m-ga, aga kes teab, eri lõngad käituvad erinevalt.
Quite unnoticed, a linen top is about to be copleted. I started knitting a couple of days ago, yesterday in the afternoon the top did not yet reach the waist and now I see that I have some 15 cm to work. The question is whether I have enough yarn. It should be enough in theory because the metrage is 100 g/320 m and I have 200 g of the yarn and usually about 600 m is sufficient for a top but who knows, different yarns behave differently.
 

Testimisel on ühe salli ja ühe rätiku õpetus. Arvatavasti saab vähemalt üks neist avaldatud kuu lõpuks. Liina salli õpetus on ingliskeelne.
Two patterns are being currently tested: one for a scarf and the other one for a shawl. Probably at least one of them will be published in the end of the month. The pattern for Liina is in English.
Limericki rätiku õpetus on praegu eestikeelne, teen ka ingliskeelse. Kui keegi tahaks testida üleminekulõngast (Aade lõng 8/1 või 8/2 oleks suurepärane), andke palun teada.
The pattern for the Limerick Shawl is currently in Estonian and I will make an English version, too. If someone wants to test it in variegated yarns (Aade Lüng 8/1 or 8/2 would be wonderful), please let me know.
Kindlasti tuleb veel rätikuid ja linasest kavatsen suvel veel kududa. Ees on Vilniuse sõit juulis-augustis!
For sure, there will be more shawls and I intend to knit more linen this summer. My regular Vilnius trip is ahead in July-August!

esmaspäev, 19. juuni 2017

Veel pilte/More pictures

Siin on veel pilte.
Here are more pictures.
 
 
 
Lõng/Yarn: Aade Lõng Artistic 8/2 (100 g/400 m), 150 g
Vardad/Needles: 5 mm
Ravelry

laupäev, 17. juuni 2017

Uskumatu/Unbelieveable

Uskumatu, et täna hommikul pesin ja pingutasin salli ja nüüd on juba kuiv!
It is unbelieveable that today in the morning I washed and blocked the scarf and it is dry now!
 
Praegu näitan paar pilte, hiljem teen rohkem. Sall läheb Domus Linum poodi.
Here are some pictures, there will be more later. The scarf is meat for Domus Linum store.

neljapäev, 15. juuni 2017

Salli algus/A beginning of a scarf

Koon jälle salli Domus Linumi poe näidiseks. Sall on samasugune nagu see.
I am knitting again a scarf for Domus Linum store. The scarf is the same as the one here.
Siin on näha, et järgmisena tuleb lilla värv.
Here you can see that purple is the next colour:
Vahelduseks lihtne ja probleemitu kudum. Muster koob ennast ise. Lõng on Aade Lõng 8/2.
A simple and unproblematic knit for a change. The stitch pattern knits itself. The yarn is Aade Lõng 8/2.

teisipäev, 13. juuni 2017

Limericki rätik/Limerick shawl

Olen praegu Iirimaal, Limerickis. Siin saigi rätik valmis, sellepärast selline nimi. Praegu ei tea, kui palju kaalub jms. See võrguline muster näeks ka üleminekulõngaga kena. Elina, tänan piltide eest!
I am in Limerick (Ireland). The shawl got completed here, hence the name. I don't know now what the weight is. This mesh pattern would look good in some varieagted yarn. Elina, thank you for the pictures!
 

 
Kuna olen Limerickis, tuleb kirjutada ka üks limerick. See on selline luule lühivorm, mille kohta võib lugeda siin.
As I am in Limerick, I have to write one.
A knitter from windy Estonia
once suffered from deadly insomnia.
"When I'm knitting a shawl,
I'm not sleeping at all",
said the lady from windy Estonia.