kolmapäev, 1. mai 2013

Üht ja teist/Various matters

BFL-sviitri õpetus on nüüd kättesaadav Ravelrys. Veel kord tänan kõiki testijaid! Muster sobib praktlilselt igale lõngale ja on hea valik, kui ei taha kududa labases koes, aga pitsimustrid, palmikud jms ei sobi. Tuletan meelde, mis sviiter see on.
The BFL-sweater pattern is now available on Ravelry. Thanks to all the testers once more! The stitch pattern is suitable practically for any yarn and is a good choice if you don't want to work in stockinette, yet lace, cables and the like do not fit in. Here is a reminder what sweater we are talking about.
Tulemas on veel õpetusi, praegu annan teada niipalju, et parajasti testitakse minu disainitud sviitrit eesti villasest (Aade Lõng/Kauni) firmale SKD Yarns. Lõpuks veel üks asi: täna sain meeldiva üllatuse osaliseks. Mulle tehakse väiekst reklaami selles saksakeelses blogis, juttu on ka nn waterfall-kraest. Selle konstruktsiooni juurde tulen veel kindlasti tagasi.
There will be more patterns coming soon; for now I let you know that a sweater designed by me from Estonian wool (Aade Lõng/Kauni) for SKD Yarns is being currently tested. Finally, one more thing: I was pleasantly surprised today. I got a kind of promotion on this German-language blog, and waterfall-collar is mentioned there, too. I will certainly come back to this construction.

2 kommentaari:

katike ütles ...

Tere,
Tahan Teile teha komplimendi, sest Teie kudumid on väga erilised! Kui lehitsen ajakirja "Käsitöö" ja näen seal mónda väga erilist kudumit, mida kohe tahaks järele kududa, pole vaja lugedagi, kes on autor -- alati olete autor Teie!
Elan ise juba aastaid Saksamaal ja vóin kinnitada, et siin on tóesti üleküllus kóikvóimalike käsitööajakirjade osas. Aga ühe erilisemana, kus on rohkem kunstipäraseid kudumeid ja kus palju tutvustatakse erinevaid disainereid ja lóngatootjaid, tooksin esile ajakirja "Verena Stricken", mis ilmub 4 korda aastas. Sealt leiab ka pónevaid mustreid. Lóngade osas on rohkem valikut muidugi internetipoodides, osaliselt pakutakse neis ka Eestist pärit lóngu, millest mónedki kudujad on üsna vaimustuses. See on ka minus tekitanud huvi, suvepuhkusel Eestis olles vabrikutuuri teha -- muidugi lootuses, et seal pole sel ajal kollektiivpuhkused!
Parimate tervitustega ja jätkuvat loovust soovides,
Katrin

Anna ütles ...

Katrin, suur tänu ilusate sõnade eest! Jah, Saksamaal on igasuguseid ajakirju, kusjuures lõngapoodides on ka selliseid, mida tavalisest poes ega kioskist ei saa. Eesti lõngad meeldivad paljudele, kellele meeldib n-ö tõsine villane lõng. Mis lõngavabrikutesse puutub, siis peaks uurima, kuidas on puhuksega lood. Minu meelest on Raasiku vabrikul puhkus kunagi pärast jaanipäeva.