Dear readers! It is high time to create a more modern and professional home page. I also have a blog there but also many other things. Here it is.
kolmapäev, 18. september 2019
Kolime! Uus koduleht/Moving! New home page
Head lugejad! Aeg on luua kaasaegsem ja professionaalsem koduleht. Seal on ka blogi, aga palju muud. Kutsun kõik siia.
Dear readers! It is high time to create a more modern and professional home page. I also have a blog there but also many other things. Here it is.
Dear readers! It is high time to create a more modern and professional home page. I also have a blog there but also many other things. Here it is.
laupäev, 14. september 2019
Rohkem pilte/More pictures
Nüüd on pilte rohkem.
Now I have more pictures.
Lõngad on tundmatu peenike mohäär 100 g/1000 m ja peenvillane 100 g/1500 m, vardad 4,5 mm ja 5 mm. Kumbagi lõnga kulus u 500-550 m.
The yarns are unknown thin mohair 100 g/1000 m and laceweight wool 100 g/1500 m, needles 4.5 mm and 5 mm. I used up about 500-550 m of each yarn.
Now I have more pictures.
Lõngad on tundmatu peenike mohäär 100 g/1000 m ja peenvillane 100 g/1500 m, vardad 4,5 mm ja 5 mm. Kumbagi lõnga kulus u 500-550 m.
The yarns are unknown thin mohair 100 g/1000 m and laceweight wool 100 g/1500 m, needles 4.5 mm and 5 mm. I used up about 500-550 m of each yarn.
neljapäev, 12. september 2019
Rätik on valmis/The shawl is completed
Praegu on mul vaid üks pilt, aga olen juba rätikut kandnud. Ilm on tuuline ja rätik läheb asja ette.
So far I have only one pic but I already have been wearing the shawl. The weather is windy and it comes quite handy.
Jutt on Balladi rätikust ehk 2019. a. kruiisirätikust. See rätik on mohääri ja peenvillase jääkidest. Teen varsti veel ühe näidiseks Marianne's Mohair/Adele's Mohair mohääri-linase segust. Kruiisil saab näha kõik 3 tükki.
I am talking about Balladi shawl aka 2019 craft cruise shawl. This one is from mohair and laceweight wool leftovers. I will soon knit one more for a sample from mohair-linen blend by Marianne's Mohair/Adele's Mohair. All three will be on display at the cruise.
So far I have only one pic but I already have been wearing the shawl. The weather is windy and it comes quite handy.
Jutt on Balladi rätikust ehk 2019. a. kruiisirätikust. See rätik on mohääri ja peenvillase jääkidest. Teen varsti veel ühe näidiseks Marianne's Mohair/Adele's Mohair mohääri-linase segust. Kruiisil saab näha kõik 3 tükki.
I am talking about Balladi shawl aka 2019 craft cruise shawl. This one is from mohair and laceweight wool leftovers. I will soon knit one more for a sample from mohair-linen blend by Marianne's Mohair/Adele's Mohair. All three will be on display at the cruise.
esmaspäev, 9. september 2019
Sherwood rätiku õpetus/Sherwood shawl pattern
reede, 6. september 2019
Plaanid/Planning
Helsingis Marianne's Mohair kontoris. Arutame plaane. Pärast kruiisi tuleb rätiku õpetus Ravelrysse. Niikaua leppisime kokku, et koon veel ühe, teist värvi ja natuke suurema. See hall on minu enda oma mohääri ja peenvillase jääkides.
In Helsinki at Marianne's Mohair office. We are discussing plans. After the cruise the shawl pattern will be published on Ravelry. Meanwhile we decided that I knit one more in a different colour and slightly larger. The grey one is for myself, using up leftovers of mohair and laceweight wool.
Üks proovilappidest, auguline patent (vt siin) läheb ka töösse, sellest tuleb sall kruiisi ajaks. Siis koon veel paar vanemat mudelit näidiseks Tampere messi ajaks novembriks.
One of the swatches, brioche with eyelets (here) will go soon into production, meaning that I will make a scarf for the cruise. Then I will knit some old models as samples for Tampere fair in November.
In Helsinki at Marianne's Mohair office. We are discussing plans. After the cruise the shawl pattern will be published on Ravelry. Meanwhile we decided that I knit one more in a different colour and slightly larger. The grey one is for myself, using up leftovers of mohair and laceweight wool.
Üks proovilappidest, auguline patent (vt siin) läheb ka töösse, sellest tuleb sall kruiisi ajaks. Siis koon veel paar vanemat mudelit näidiseks Tampere messi ajaks novembriks.
One of the swatches, brioche with eyelets (here) will go soon into production, meaning that I will make a scarf for the cruise. Then I will knit some old models as samples for Tampere fair in November.
kolmapäev, 4. september 2019
Mõned proovilapid/Some swatches
Tegin Marianne's Mohair firma jaoks paar proovilappi. Mõlema proovilapi lõng on Linen Mix, mohääri-linase segu. Helesinine auguline on kardigani jaoks.
I made a couple of swatches for Marianne's Mohair. The yarn for both swatches is Linen Mix, mohair-linen blend. The light-blue one is for a cardi.
Hall on patentkoe ja aukude kombinatsioon. See näeb hea välja mõlemal pool, pakun, et võiks teha salli.
The grey one is a combination of brioche stitch and eyelets. It looks nice on both sides and I assume I could make a scarf.
I made a couple of swatches for Marianne's Mohair. The yarn for both swatches is Linen Mix, mohair-linen blend. The light-blue one is for a cardi.
Hall on patentkoe ja aukude kombinatsioon. See näeb hea välja mõlemal pool, pakun, et võiks teha salli.
The grey one is a combination of brioche stitch and eyelets. It looks nice on both sides and I assume I could make a scarf.
teisipäev, 3. september 2019
Lihtne linane rätik/A simple linen shawlette
Selle väikse rätiku tegin valmis eelmisel aastal. Nüüd võtsin välja, oli sobiv ilm, tegin paar pilti. See on lihtsalt pisike lisandus. All on sel suvel kootud topp.
I made this small shawlette last year. Now I retreived it, the weather was suitable, and I took a couple of pics. It is just a little detail to add to the look. I am also wearing a top I knitted this year.
I made this small shawlette last year. Now I retreived it, the weather was suitable, and I took a couple of pics. It is just a little detail to add to the look. I am also wearing a top I knitted this year.
laupäev, 31. august 2019
Kümme aastat/Ten years
Täna saab see blogi kümmeaastaseks. Alguses ei kujutanud endale üldse ette, mis see blogi pidamine on ja kas saan hakkama. Nüüd tuleb välja, et juba kümme aastat on enam-vähem regulaarselt kirjutatud. Blogid hakkavad niisugusel kujul taanduma, sest on tekkinud muud keskkonnad nagu Facebook ja Instagram. Siiski ei plaani ma veel blogist loobuda, kuigi mul on olemas mõlemad nimetatud kanalid ka, vt siin ja siin.
Today this blog is ten years old. In the beginning I had no idea what it means to have a blog or whether I will manage. It comes out that I've been writing my blog more or less regularly for ten years. Blogs in their classical form are on decline because there are new environments like Facebook and Instagram. Still I am not yet giving up blogging, although I have both mentione channels, here and here.
Today this blog is ten years old. In the beginning I had no idea what it means to have a blog or whether I will manage. It comes out that I've been writing my blog more or less regularly for ten years. Blogs in their classical form are on decline because there are new environments like Facebook and Instagram. Still I am not yet giving up blogging, although I have both mentione channels, here and here.
neljapäev, 29. august 2019
Jälle sama/The same again
Kõik teavad juba, et mulle meeldib kududa sama asja teisest lõngast vms. Pildil on uus hakatis.
Everyone already knows that I like knitting the same design from different yarns etc. Here is a new beginning.
Värv pole õige, tegelikult on alumine sviiter täiesti must ja hakatis tumehall. Umbes kuu aega tagasi proovisin kududa seda mustrit peenikesest mohäärist ja üsna peenikesest villasest. Polnud viga, aga samas polnud õige tunne. Siis lisasin nüüd veel ühe peenvillase, nüüd on kolm lõnga koos ja paistab, et edeneb.
The colours are not right, actually, the sweater in the bottom is completely black and the beginning is dark grey. Approximately a month ago I tried to knit this pattern from thin mohair and rather thin wool. It was kind of fine but something felt not right. So I added another strand of laceweight wool and now there are three yarns held together and it seems working.
Everyone already knows that I like knitting the same design from different yarns etc. Here is a new beginning.
Värv pole õige, tegelikult on alumine sviiter täiesti must ja hakatis tumehall. Umbes kuu aega tagasi proovisin kududa seda mustrit peenikesest mohäärist ja üsna peenikesest villasest. Polnud viga, aga samas polnud õige tunne. Siis lisasin nüüd veel ühe peenvillase, nüüd on kolm lõnga koos ja paistab, et edeneb.
The colours are not right, actually, the sweater in the bottom is completely black and the beginning is dark grey. Approximately a month ago I tried to knit this pattern from thin mohair and rather thin wool. It was kind of fine but something felt not right. So I added another strand of laceweight wool and now there are three yarns held together and it seems working.
kolmapäev, 28. august 2019
Jälle tubli testija/A fine tester again
Mul veab, et lausa järjest saadetakse testitud kudumite pilte. Eile sain sellise Sherwood rätiku versiooni ülemineku lõngast (Elle Kaas, tänan)!
I am lucky to get pictures of test knits one after another. Yesterday I got this version of Sherwood shawl from variegated yarn (Elle Kaas, thank you)!
I am lucky to get pictures of test knits one after another. Yesterday I got this version of Sherwood shawl from variegated yarn (Elle Kaas, thank you)!
esmaspäev, 26. august 2019
Balladi rätiku kolm versiooni/Three versions of the Balladi shawl
Sain eile korraga kaks pilti kolme rätikuga. Hall: Liisa. Roheline: Katja. Punane: Kaja.
Yesturday I got two pictures with three shawls. Grey: Liisa. Green: Katja. Red: Kaja.
Võib proovida mitmesugustest lõngadest. Mohäär, linane, sokilõng, villane, meriino, mis kellelegi meeldib. Varsti tuleb kooskudumine Facebookis, õpetus on olemas inglise ja soome keeles. Jälgige infot!
You can try different yarns. Mohair, linen, sock yarn, wool, merino, whatever you like. There will be a KAL on Facebook, the pattern is available in English and in Finnish. Stay with me for further information!
Yesturday I got two pictures with three shawls. Grey: Liisa. Green: Katja. Red: Kaja.
Võib proovida mitmesugustest lõngadest. Mohäär, linane, sokilõng, villane, meriino, mis kellelegi meeldib. Varsti tuleb kooskudumine Facebookis, õpetus on olemas inglise ja soome keeles. Jälgige infot!
You can try different yarns. Mohair, linen, sock yarn, wool, merino, whatever you like. There will be a KAL on Facebook, the pattern is available in English and in Finnish. Stay with me for further information!
laupäev, 24. august 2019
Mõned augulised kudumid/Some knitwear with eyelets
Millegipärast meeldib paljudele auguline kude, just suuremate aukudega. Mulle endale meeldib samuti. Siin pildil on neli tükki, salli tegin eelmisel aastal, kõik muu aga tänavu.
For some unknown reason many like fabric with eylets, especially with larger ones. I like it, too. Here are four knits; the scarf was made last year and the rest during this year.
Varsti tuleb jälle midagi, kuna sai tellitud.
Soon there will be something of the kind because I've got an order.
For some unknown reason many like fabric with eylets, especially with larger ones. I like it, too. Here are four knits; the scarf was made last year and the rest during this year.
Varsti tuleb jälle midagi, kuna sai tellitud.
Soon there will be something of the kind because I've got an order.
neljapäev, 22. august 2019
Detaile/Some details
Kuna see kudum tuleb Käsitöö ajakirjale, ei tohi praegu palju näidata. Seega näitan väikset osa.
Since this knit was commissioned by the magazine Käsitöö, I cannot show you much. So here is a small part.
Since this knit was commissioned by the magazine Käsitöö, I cannot show you much. So here is a small part.
Sildid:
Käsitöö,
palmikud/cables,
pärlkude/moss stitch,
sall/scarf
pühapäev, 18. august 2019
Rätik sokilõngast/A shawl from sock yarn
Tegin Vilniuse Mezgimo Zona poe jaoks rätiku sokilõngast. Siin on jälle "kaksikud" pildil.
I made this shawl from sock yarns for the Mezgimo Zona store in Vilnius. Here are some "twins" pictures again.
I made this shawl from sock yarns for the Mezgimo Zona store in Vilnius. Here are some "twins" pictures again.
neljapäev, 15. august 2019
Palmikud/Cables
Selle sviitri disainin Käsitööle. Tulemas on veel sama mustriga sall. Vahelduseks mõned palmikud. Lõng on vana hea Angora 2 kahekordselt.
I am designing this sweater for the Estonian craft magazine Käsitöö. There also be a scarf in this pattern. Some cables for a change. The yarn is old good Angora 2 held double.
I am designing this sweater for the Estonian craft magazine Käsitöö. There also be a scarf in this pattern. Some cables for a change. The yarn is old good Angora 2 held double.
Sildid:
Angora 2,
Käsitöö,
palmikud/cables,
sviiter/sweater
teisipäev, 13. august 2019
Kolm eri rätikut sama konstruktsiooniga/Three different shawls with the same construction
Klassikalisest kolmnurksest räätikust saab teha sellise, millel on pikemad otsad. Seda saab teha lühkeste ridade abil. Kõigil nendel rätikutel on äär ripskoes, aga edasi peaks proovima mõnda muud mustrit ja vaatama, kas lühikesed read siis töötavad.
You can turn a classical triangular shawl into one with longer ends. This may be achieved via short rows. All these shawls have edge in garter stitch but in future I should try another pattern and see, whether short rows work with it.
You can turn a classical triangular shawl into one with longer ends. This may be achieved via short rows. All these shawls have edge in garter stitch but in future I should try another pattern and see, whether short rows work with it.
pühapäev, 11. august 2019
Sall kingituseks/A scarf for present
See on sünnipäeva kingitus. Lõng on Bilby, 100 g/175 m (75 % vill, 25 % polüamiid, 2 tokki), vardad 3,5 mm. Minu arust sobib ka meesterahvale. Paistab olevat universaalne muster. Mõõdud 28 cm x 125 cm, endale teeks pikema ja võib-olla ka laiema.
This is a birhtday present. The yarn is Bilby, 100 g/175 m (75 % wool, 25 % polyamide, 2 balls), needles 3.5mm. I think it is suitable for a man, too. Appears to be a universal stitch pattern. The lesize is 28 cm x 125 cm, I would make a longer and possibly a wider one for myself.
Mulle täitsa meeldib see lõng, muster paistab kenasti.
I quite like the yarn, it gives a nice stitch definition.
This is a birhtday present. The yarn is Bilby, 100 g/175 m (75 % wool, 25 % polyamide, 2 balls), needles 3.5mm. I think it is suitable for a man, too. Appears to be a universal stitch pattern. The lesize is 28 cm x 125 cm, I would make a longer and possibly a wider one for myself.
Mulle täitsa meeldib see lõng, muster paistab kenasti.
I quite like the yarn, it gives a nice stitch definition.
reede, 9. august 2019
Väike kollaaž/A little collage
Mõeldes jälle sallile (vt eelmine postitus), tegin sellise kollaaži. Peaks uuesti kuduma mõnest teisest lõngast. Ei tea ainult, millal jõuan, sest on palju plaane, tuleb töine sügis.
Thinking about the scarf (see previous post), I made this collage. I should make one such scarf from a different yarn. Only that I don't know when I will have time because there are many plans and the autumn will be busy.
Thinking about the scarf (see previous post), I made this collage. I should make one such scarf from a different yarn. Only that I don't know when I will have time because there are many plans and the autumn will be busy.
Sildid:
Diteksas,
kašmiir/cashmere,
meriino/merino,
sall/scarf
kolmapäev, 7. august 2019
Vilniuses/In Vilnius
Olen Vilniuses, kahjuks ainult lühikeseks ajaks. Siiski põhpaigad tuleb läbi käia ja teha ka traditsioonilised pildid.
I am in Vilnius, unfortunately, for a shor time only. Still, one has to visit core places and to take some traditional pics.
Eelmisel sügisel tegin selle salli poe jaoks. Sest saadik olen teinud mitmeid versioone, ka kingituseks. Aga kujutage ette, mul endal sellist pole, pagarilaps ilma kringlita.
Last autumn I made this scarf for the store. After that I made several versions, including presents. But can you imagine, I don't have one, shoemaker without shoes.
I am in Vilnius, unfortunately, for a shor time only. Still, one has to visit core places and to take some traditional pics.
Eelmisel sügisel tegin selle salli poe jaoks. Sest saadik olen teinud mitmeid versioone, ka kingituseks. Aga kujutage ette, mul endal sellist pole, pagarilaps ilma kringlita.
Last autumn I made this scarf for the store. After that I made several versions, including presents. But can you imagine, I don't have one, shoemaker without shoes.
Sildid:
Diteksas,
Leedu/Lithuania,
lõngapoed/yarnshops,
sall/scarf
esmaspäev, 5. august 2019
Kruiisirätik/Cruise shawl
Nagu juba välja kujunenud, toimub oktoobris soome kudujate kruiis (Helsinki-Stockholm) ja iga kord disanin mõne rätiku. Seekord on jälle kohal Adele's Mohair/Marianne's Mohair, nad on ühtlasi ka lõngasponsorid. Võib vaadata varasemate kruiiside kohta märksõna käsitöökruiis/craft cruise.
As it has already become a tradition, Finnish knitters cruise (Helsinki-Stockholm) will take place in October and every time I design a shawl for it. This time Adele's Mohair/Marianne's Mohair will be present again, they are my yarn sponsors. You can read about previous cruises under the tag käsitöökruiis/craft cruise.
As it has already become a tradition, Finnish knitters cruise (Helsinki-Stockholm) will take place in October and every time I design a shawl for it. This time Adele's Mohair/Marianne's Mohair will be present again, they are my yarn sponsors. You can read about previous cruises under the tag käsitöökruiis/craft cruise.
laupäev, 3. august 2019
neljapäev, 1. august 2019
Sviiter ümmarguse passega/Circular yoke sweater
Tegin õpetuse jaoks sellise sviitri. Lõng on mohääri, linase ja bambuse segu, mulle juba tuttav (vt siin).
I made this sweater for a pattern. The yarn is mohair, linen and bamboo blend, quite familiar to me (see here).
I made this sweater for a pattern. The yarn is mohair, linen and bamboo blend, quite familiar to me (see here).
teisipäev, 30. juuli 2019
Sall/The scarf
See kukkus välja ootamatult hästi. Kui kudusin, arvasin, et on tavaline sall, kuid pärast leotamist ja pingutamist panin kaela ja ei tahtnud ära võtta.
It turned out unexpectedly will. While I was knitting, I was thinking that this was just an average scarf but after socking and blocking I put it on and did not want to take off.
Kogu tehniline info siin.
All technical information here.
It turned out unexpectedly will. While I was knitting, I was thinking that this was just an average scarf but after socking and blocking I put it on and did not want to take off.
Kogu tehniline info siin.
All technical information here.
Tellimine:
Postitused (Atom)