Neljapäev, 30. mai 2019

Lühike sõit Vilniusesse/A short trip to Vilnius

Jõudsin hommikul kohale, läksin kohvikusse ja hakkasin kuduma.
I got there in the morning, went to a caffé and started knitting.
Atvykau į Vilnių, nuėjau į kavinę ir pradėjau megzti.
See on ikka sama puuvillane sviiter ja mõlemad varrukad on valmis.
It is the same cotton sweater and both sleeves are completed.
Tai tas pats megztukas iš medvilnės, jau abi rankovės baigtos.

Teisipäev, 28. mai 2019

Puuvillane sviiter/Cotton sweater

Alustasin suvesviitrit. Lõng on päris mõnus, muster paistab välja vaatamata mustale värvile.
I started a summer sweater. The yarn is quite nice and the stitch pattern is visible despite of black colour.
Lõng on Cotton Stretch (Katia), 50 g/170 m, 75 % puuvill, 25 % akrüül.
The yarn is Cotton Stretch (Katia), 50 g/170 m, 75 % wool, 25 % acrylic.

Pühapäev, 26. mai 2019

Veel üks pilt/One more pic

See on Varkki Fashion tehtud pilt, sviiter modelli seljas.
This modelled pic was taken by Varkki Fashion.

Reede, 24. mai 2019

Sviitri pilte/Pictures of the sweater

Näitan lõpuks sviitrit. Võib osta Varkki poest Tallinnas.
Finally, some pictures of the sweater. Available at Varkki store in Tallinn.
 
 
 

Kolmapäev, 22. mai 2019

Huvitav muster/A fun stitch pattern

Lõng on Cotton Gold (Alize), puuvilase ja akrüüli segu, 100 g/330 m. Ei ole nii jäik, nagu paljud puuvillased lõngad. Tahtsin midagi reljeefset, proovisin poolpatenti, polnud ilus. Proovisin ripsiga poolpatenti, aga kujutage ette, hakkas viltu kiskuma. Kusjuures mul on sellest lõngast labases parempidises koes ümmarguse passega topp, see ei kisu, kuigi labane kude on viltukiskumise esimene kandidaat. Lõpuks leidsin sellise mustri.
The yarn is Cotton Gold (Alize), cotton and acrylic blend, 100 g/330 m. It is not as stiff as many kinds of pure cotton. I wanted some textured pattern and tried half-brioche that did not look nice. I tried half-brioche with garter stitch but can you imagine that the fabric became biased. At the same time, I have a round yoke top in stockinette from this yarn and it is not biased, although stockinette is a primary candidate for biased fabric. Finally, I found this stich.
 
Kudumine võtab aega, aga tulemus meeldib mulle. On tekstuurne, samas ei ole vetruv nagu soonik. Peaks kindlasti proovima mohäärist ja villasest lõngast.
It is time consuming but I like the effect. It is textured yet it does not contract as ribbing does. I should definitely try it in mohair and wool.

Esmaspäev, 20. mai 2019

Laupäev, 18. mai 2019

Ikka jätkub/Some more progress

Siin pildil on juba mõlemad varrukad olemas. Jätkan alla.
In this picture there are both sleeves completed. I carry on donwards.
 

Reede, 17. mai 2019

Jätkub/Progressing

Praeguseks on juba mõlemad varrukad olemas. Huvitav, et "kananahk" on täitsa nähtav, kuigi lõngad on peenikesed.
I have already both sleeves completed. Interesting how double moss stitch has quite a good definition in thin yarn.

Kolmapäev, 15. mai 2019

Uus algus/A new beginning

Vana tuttav mall, aga lõng on peenike mohäär + peenvillane. Muster on täitsa nähtav, kuigi võiks arvata, et peenike mohäär on pehme ja settõttu reljeefsed mustrid eriti ei paista.
An old familiar pattern but the yarn is different, thin mohair + laceweight wool. The stitch pattern has a nice definition, although one might think that thin mohair is too soft and due to that textured patterns are not visible.
Ülemisel pildil on proovilapid. Alumine on peaaegu mustast mohäärist, mida oli kodus võtta. Tahtsin vaadata, kas asi tötöab. Siis hankisin juba seda värvi lõnga, mida tellija soovis.
In the top pictures there are two swatches. The bottom swatch is from almost black mohair that I had at home. I wanted to see whether the pattern works. Then I bought mohair in the colour the customer wanted.
Siin pildil on seljatükk ja eistüki algus. Tegelikult on praeguseks juba rohkem kootud, varsti ühendan kaenla all. Sviiter läheb VARKKI poodi, vaatame, kuidas läheb.
Here you see the back piece and the beginning of the front piece. Actually, I have knitted more for now: I will join the back and the front quite soon. The sweater is supposed to be on sale at VARKKI store, we shall see how it turns out.

Pühapäev, 12. mai 2019

Rätik/The shawl

Nüüd on valmis. Kude on pärast leotamist ja pingutamist avanenud, muster paistab kenasti.
Now it is finished. The fabric has opened after soaking and blocking and the pattern is quite visible.

 
Kogu info lõnga jm kohta siin. Õpetus ilmub Ravelrys pärast Jyväskylä kudumisfestivali.
All information about the yarn etc. here. The pattern will be available on Ravelry after Jyväskylä knitting festival.

Reede, 10. mai 2019

Lihtne topp/A simple top

Väga lihtne suvine topp. Lõng on Tencel-Cotton (Katia, 50 g/120 m), eriti tore on, et ringsel kudumisel ei lähe labane kude keerdu.
A very simple summer top. The yarn is Tencel-Cotton (Katia, 50g/120 m); it is extremely nice that the fabric is not biased when knitting stockinette in the round.

 

Kolmapäev, 8. mai 2019

Kolmnurkne rätik/Triangular shawl

Midagi klassikalist. Eesti lõngafirma Woolmint (käsitsivärvitud lõngad) läheb tänavu Jyväskylä kudumisfestivalile, rätik koos õpetusega sõidab kaasa. Lõng Opera (100 g/400 m, 75 % vill, 25 % nailon), värv Don Carlos.
Something classical. Estonian yarn company Woolmint (hand-dyed yarns) is going to Jyväskylä knit festival this year and the shawl with the pattern is going there, too. Yarn Opera (100 g/400 m, 75 % wooll, 25 % nyon), colourway Don Carlos.
 

Esmaspäev, 6. mai 2019

Sviiter on valmis/The sweater is completed

Kuna tellijale meeldivad lühikesed sviitrid, siis see sai valmis üsna ruttu.
Since the client likes cropped sweaters, this went quite fast.
Võib-olla teen endale sellise või sarnase, muidugi musta.
I think I might make one like this or similar, in black, of course.

Laupäev, 4. mai 2019

Tellimus/Comission

Koon oversized sviitrit vanast heast kombinatsioonist Angora 2 + Haapsalu.
I am making an oversized sweater from a good old yarn combination Angora 2 + Haapsalu.
 

Neljapäev, 2. mai 2019

Jälle ühe rea sall/One row scarf again

Sall sai tegelikult ammu valmis, aga nüüd tegin uue pildi. Pealegi läheb mõnikord maikuus vaja mohäärisalli, selline on Eesti kliima.
The scarf was actually completed quite long ago, I just took a new picture. Besides, this is the Estonian climate when you might need a mohair scarf even in May.