Esmaspäev, 31. detsember 2018

Head uut (kudu)aastat!/Happy New (Knitting) Year!

Oli tihe kuduaasta. Uutest asjadest on koostöö Adele's Mohair ja selle soome esindaja Marianne's Mohair firmadega, sain proovida uusi lõngu ja sellest sai tehtud mitu salli ja rätikut.
It was an intensive knitting year. I had a totally new collaboration with Adele's Mohair and its Finnish representative Marianne's Mohair and tried several new yarns for shawls and scarves.
 
Veel tegin koostööd Kristel Kuslapuuga, kudusin tema kollektsiooni jaoks Maokirja sviitri.
In addition, there was a collaboration with Kristel Kuslapuu, I made Maokirja (snake pattern) sweater for her collection.
Suurepärane kogemus oli rätikute konstrueerimise kursus Käsitöös ja muidugi ka Burda Style Finland käsitöökruiis.
Shawl construction course organized by Käsitöö was a wonderful experience, as well as Burda Style Finland craft cruise.
 
Head uut (kudu)aasatat kõigile!
Happy new (knitting) year to everyone!

Pühapäev, 30. detsember 2018

Sviitreid ja toppe/Some sweaters and tops

Jätkame. Siin on väike valik sviitreid ja toppe.
Carriying on. Here is a small choice of sweaters and tops.

Reede, 28. detsember 2018

Tagasivaade/Looking back

2018.a. mõned rätikud ja sallid.
Some shawls and scarves of 2018.

Neljapäev, 27. detsember 2018

Sall/The scarf

Eelmises postituses kirjutasin, et mul ei jätkunud lõnga sviitri lõpetamiseks ja hakkasin kuduma lihtsat salli. Täna saan puuduva toki hankida, aga niikaua on salli kootud niipalju.
In the previous post I wrote that I had run out of yarn and cannot finish the sweater and started knitting a simple scarf. I will be able to get an additional ball of yarn today; this is the scarf so far.
 

Teisipäev, 25. detsember 2018

Telliskivi/Brick

Mõni ehk mäetab seda sviitrit, mis on nüüd Domus Linum poes. See on väga soe, sest lõngad on Raasiku (Aade Lõng) villane 8/2 pluss Angora 2.
Some of you probably remember this sweater that is now available at Domus Linum store. It is very warm since the yarns I used are Aade Lõng Estonian wool 8/2 and Angora 2.
Nüüd teen endale teisest lõngast (Cashmere Gold, Madame Tricote, poolvillane, 100 g/320 m).
Now I am making one for myself from a different yarn (Cashmere Gold, Madame Tricote, wool blend 100 g/320 m).
Praeguseks on juba rohkem kootud ja otsustasin, et ei tee kõrget kraed (see lõng hoiab soonikut ja tõmbab liiga kokku), nii et harutasin selle ja jätsin 5-6 rida kaeluse viimistlemiseks. Aga nüüd on probleem, et lõng on otsas ja pean ootama veel paar päeva, sest pühade tõttu on pood kinni. Kuna ma ei saa kudumata olla, alustan mohääri jääkidest salli.
As of now, I have knitted some more and decided against the turtle neck collar (this yarn in ribbing makes the fabric contract too much), so I frogged it and left some 5-6 rows for collar finishing. But I have a problem now because I've run out of yarn and have to wait a couple of days because due to the holidays the store is closed. Since I cannot be not knitting, I will start a scarf from mohair leftovers.

Pühapäev, 23. detsember 2018

Ilusaid pühi!/Seasonal greetings!

Ilusaid pühi kõigile kudujatele, käsitöölistele ja disaineritele!
Happy holidays to all knitters, crafters and designers!

Reede, 21. detsember 2018

Ikka jään sallist ilma/I will not get this scarf after all

Minu mees vaatas salli ja küsis, kas see on juba "kositud". Mis siis muud üle jääb, andsin talle, aga enne tegin mõned pildid.
My husband observed the scarf and ask whether it is already "betrothed", so to say. What else could I do but to givi the scarf to him. I managed to make some pictures before that.
 
Otsustasin, et salle ja rätikuid koon siis, kui lähen reisile kuu lõppus, alustasin hoopis sviitrit, sellest kirjutan lähiajal.
I decided that I will make shawls and scarves on my trip in the end of the month and started a sweater, of which I will write more soon.
Ravelry

Kolmapäev, 19. detsember 2018

Sallivabrik on jälle lahti/Scarf factory is open again

Sall edeneb, saan varsti valmis. Aga siis on mul mõte proovida ära veel üks muster (ja see sall läheb ilmselt kingituseks) ja teha veel üks auguline sall, nagu praegune mõnest peenemast mohäärist. Jääke on ka, tuleb neist veel mingi sall või rätik välja mõelda. Plaanis on ka reljeefse mustriga sviiter, lõng on selle jaoks olemas, aga ma ei tea, kas koon kohe järgmise salli või alustan sviitrit.
The scarf is growing and will be completed soon. Then I have an idea to try out another stitch pattern (and this scarf will be a present, apparently) and then to make another scarf with eyelets like the current one but from lighter mohair. There are some leftovers and probably I have to design a scarf or a shawl from them. I have plans for a textured sweater and the yarn is waiting but I am not sure whether I will immediately strat the next scarf or the sweater.
 

Esmaspäev, 17. detsember 2018

Jääkidest sall/Leftovers scarf

Mul on järel kahekordselt keritud peenikest Astro mohääri (100 g/1000 m, kahekordsena siis 100 g/500 m) ja Twin-nimelist meriinot (100 g/800 m). Panin kokku, vardad 5,5 mm, alustasin endale augulist salli.
I have some thin mohiar Astro, wound two strands toghether (100 g/1000 m, held double means 100 g/500 m) and Twin-named merino (100 g/800 m). I put them together, needles 5.5 mm, and started a scarf with holes for myself.
Edeneb kiirest, muster on juba tuttav. Tuleb üsna soe sall. Mul tekis mõte, kuidas seda mustrit veel modifitseerida, aga siis teen juba teise salli siledamast lõngast.
It is progressing quickly, the pattern is quite familiary. It will be a rather warm scarf. I have an idea of some modifications of the pattern but this will be another scarf from a smooth yarn.

Laupäev, 15. detsember 2018

Sviitreid/Some sweaters

Praegu pole veel tekstuurse sviitre häid pilte, panen siia vaid ühe.
I still do not have good pics of the textured sweater, I will post only one.
Mohäärisviiter edeneb, mõlemad varrukad olemas.
The mohair sweater is progressing, I have both sleeves by now.

Neljapäev, 13. detsember 2018

Uus/New

Uus on tegelikult üsna vana, aga lihtsaid õhukesi mohäärisviitreid pole kunagi liiga palju.
New is actually quite old but there are never too many light mohair sweaters.
Tegelikult praeguseks on kaenla alla tekkinud oma 10 cm. Jätkan veel mõnda aega ja siis teen varrukad.
Actually, about 10 cm has been added to this. I am going to carry on for some time and then start the sleeves.

Teisipäev, 11. detsember 2018

Sai valmis/Finished

Sviiter sai valmis. Väljas on kehv ilm, valgust on vähe, seetõttu esialgu selline pilt.
The sweater is finished. The weather is lousy and there is almost no light, thus, only this picture for starters.
Kuna muster on sooniku põhine, siis kududes tundub, et töö on väga kortsus ja kole. Pärast niisutamist ja pingutamist on koepind aga väga ilus. Vaatamata sellele, et lõng on must, muster on hästi nähtav.
Whereas the stitch pattern is based on ribbing, it seems while knitting that the work creases a lot and is ugly. After washing and blocking the fabric turns rather beautiful. Regardless the black colour, the stitch pattern has a great definition.

Pühapäev, 9. detsember 2018

Must sviiter/A black sweater

Esiteks pole musti sviitreid kunagi liiga palju. Teiseks, tegin kevadel tumehallist leedu villasest sellise sviitri (õpetus on Ravelry). Mõnele ei meeldi üldse oma disaine korrata, aga mulle meeldib teha seda väikeste modifikatsioonidega.
Fist, there are never too many black sweaters. Second, in Spring I made this sweater (pattern on Raverly) from dark grey Lithuanian wool. Some designers stronlgy dislike repeating their designs but I like to do it with small modifications.
Niisiis, lõng on teistsugune, villase ja polüamiidi segu ja pisut peenem (100 g/400 m). Kalkulatsioon on ka teistsugune, kuna kudumistihedus on erinev. Otsustasin vähemalt praegu, et ei tee kõrget kraed.
So the yarn is different, a wool and polyamide blend and somewhat thinner (100 g/400 m). I had a different calculation because of the difference in gauge. I decided at least for now that I am not making a turtleneck collar.
 
Mõlemad varrukad on valmis, kaelus on viimistletud, nüüd tuleb alla kududa.
Both sleeves are completed and the neckline is finished, now it is just knitting downwards.

Reede, 7. detsember 2018

Valmis/Completed

Sõbrad, ei väsi kordamast, kuidas mulle meeldib see muster.
Dear friends, I cannot help repeating how much I like this pattern. 
 

Kolmapäev, 5. detsember 2018

Sall saab varsti valmis/The scarf will be completed soon

Mul on vaja veel paar rida kududa ja saabki valmis. Vaatame, kuidas see meriinolõng (Record, BBB Filati, 50 g/175 m) käitub pärast niisutamist ja pingutamist. Peaks veel endale tegema sellise lambavillase.
I have to knit a couple of rows more and then it is finished. We shall see how this merino wool (Record, BBB Filati, 50 g/175 m) behaves after soaking and blocking. I need one such scarf for myself from lamb wool.
 

Pühapäev, 2. detsember 2018

Kooskudumine avatud/KAL open

Kes tahavad salli koos kududa, tere tulemast Ravelrysse.
If you want to knit the scarf together, join me on Ravelry.


Reede, 30. november 2018

Jälle tuttav muster/A familiar pattern again

Teen tuttava mustriga salli, seekord kingituseks ja meriinost.
I am making a scarf with a familiar pattern, this time for a present and from merino.
Mustri omadus on see, et kududes tundub üsna kole, pärast pesu ja kuivatamist aga muutub kenaks.
The pattern has this peculiarity that it looks quite ugly but becomes nice after washing and blocking.

Neljapäev, 29. november 2018

Palmikutega sall/Cabled scarf

See sall sai valmis juba kuu aega tagasi. See on osa millestki, millest räägin kunagi hiljem. Praegu teen ühe teise salli kingituseks ja varsti alustame Skinny Wool Scarf salli kooskudumist.
This scarf was completed already a month ago. It is a part of something that I will reveal later. Now I am going to knit another scarf as a present and we will soon start Skinny Wool Scarf KAL.

Esmaspäev, 26. november 2018

Lemmikrätikuid/One of my favourite shawls

See pole ainus lemmikrätik, aga siiski. Külmal ajal on just väga sobiv. Täna oli hommikul lumi maas, panin selga talvemantli selle rätikuga. Kootud 2013.a. lõpus.
This is not my only favourite shawl but nevertheless. It is perfectly suitable for cold seasons. It had been snowing in the morning and I put on my winter coat with this shawl. Made in the end of 2013.
 

Laupäev, 24. november 2018

Lemmiksviitrid/Favourite sweaters

Vaatasin, mida ma praegu kõige rohkem kannan. Jutt on õhukestest sviitritest. Soojad on omaette kategooria.
I paid attention to what I am wearing most in the current season. It is about ligh sweaters. The warm once are a separate category.
Vasakult alustades esimene sai kootud sel suvel Vilniuses. Keskmise tegin peaaegu aasta tagasi, see on mohääri ja peenvillase kombinatsioon. Parempoolne on Angora 2 + peenvillane, kootud 2016.a. lõpus.
The first from left was completed this summer in Vilnius. I made the middle one almost a year ago, it is a combination of mohair and lightweight wool. The right one is Angora 2 + lightweight wool from the end of 2016.

Neljapäev, 22. november 2018

Salli kooskudumine detsembris/Scarf KAL in December

Paljudele Ravelrys meeldis hiljutine sall (kliki kuvatõmmisel).
The recent scarf was liked by many on Ravelry (click on the screenshots).
 
Mõned küsisid, kas tuleb ka kooskudumine. Teeme Detsemrbri alguses. Annan varsti teada.
Some asked whether we shall make a KAL. We shall do that in the beginning of December. I will let you know.

Teisipäev, 20. november 2018

Mummudega sviiter/Bobbled sweater

Siin ta on. Kulunud on vähem kui 3 tokki Angora 2 (kahekordselt).
Here it is. I've used up less than 3 balls of Angora 2 (held double).
 

Pühapäev, 18. november 2018

Salli õpetus/Scarf pattern

Skinny Wool Scarf salli õpetus on Ravelrys tasuta kuni 19.11.2018 siin.
Skinny Wool Scarf pattern is free on Ravelry till 19.11.2018 here.

Reede, 16. november 2018

Sall/Scarf

Kunagi TFW 2015 kollektsioonis oli selline sviiter:
Once long ago I had this sweater in my TFW 2015 collection:
Selle mustriga on nüüd valims sall ja tuleb ka sviiter, aga pisut teistsuguse tegumoega (sellest kunagi hiljem).
Now a scarf with this pattern is completed and I am making a sweater again but with a slightly different fit (will talk about it later).
 
 

Kolmapäev, 14. november 2018

Jälle kaksikud/Twins again

Mõni muster või mall hakkab meeldima ja lähebki nii, et kordan seda erinevate lõngadega. Poolpatentkoes sall on täielik klassika. Vasakpoolse salli põhilõng on peenike mohäär (100 g/1000 m), parempoolse oma aga Angora 2 (100 g/750 m). Kontrastne lõng on mõni peenvillane (100 g/1400 m või veel peenem).
Some stitch patterns or models become favourite and it happens so that I repeat them in different yarns. Half-brioche stitch scarf is classical. The main yarn in the one on the left is thin mohair (100 g/1000 m) and in the one on the right it is Angora 2 (100 g/750 m).  The contrasting yarn is some laceweight wool (100 g/1400 m or even thinner).
 

Esmaspäev, 12. november 2018

Kahepoolne/Reversible

See on tuttav muster. Koon praegu salli. Sallide puhul on oluline, et kumbki pool oleks viisakas. Muidugi see on maitseasi, mõnikord on nn pahem pool ilusam kui parem. Aga antud juhul ei vaidleks vist keegi vastu, et on kahepoolne muster.
This is a familiar stitch pattern. I am making a scarf now. It is relevant for scarves that both sides look decent. Of course it is a matter of taste, somtimes is so-called wrong side nicer than right side. But I doubt anyone would argue in this case that this is a reversible pattern.
 

Reede, 9. november 2018

Sügisvaade/Autumn view

Näitan klõpsu poolpatendis topist. Paistab ka sügis naabri aias
Here is a glimpse of the half-brioche stitch top.You can observe autumn in the neigbour's gardern, too.
Salliga on lugu nii, et kõik oli justkui kena, aga mulle tundus, et kude võiks olla õhulisem. Harutasin ära ja võtsin 5,5 mm vardad (enne kudusin 5 mm-ga). Nüüd tundub parem.
As for the scarf, everything looked fine but I had a feeling the fabric could be more airy. I ripped it and started over with 5.5 mm needles (pereviously I wokre with 5 mm). It looks better now.