kolmapäev, 27. juuni 2018

Suvised kudumid/Summer knits

Minu leedukeelse postituse motiividel. Enamik pilte on siinsetele lugejatele tuttav. Aga siis esinesid nad üksikutena, kui näitasin üht või teist kudumit. Nüüd vaatame üldistatult. Mõni inimene ei koo üldse nn suvelõngadest, nt ei meeldi puhas puuvillane, linasega ei sõbrusta jne. On selliseid, kes külmetavad kogu aeg ja ka suvel koovad villasest ja meriinost. Tunnistan, et ka mina olen suvelõngade valiku üle kurtnud, aga see puudutab Eestit, sest nt Saksamaal on mitmelt firmalt saadaval huvitavad suvelõngasegud. Ma ei talu palavust ja koon suvekudumeid suvelõngadest, aga mustrite ja konstruktsioonide asjus pole erilist vahet. Nt triibud (pean silmas reljeefseid, mitte värvilisi triipe) ei ole mingi suvine muster, aga kipun neid tekitama just suvistel kudumitel. Räägime triipudest, soonikutest ja augulistest mustritest.
Deriving from my Lithuanian-language post. Most of the pictures are familiar to the readers. But bakc then I showed single pictures to illustrate one or another knit. Now we shal generalize. Some people do not knit so-called summer yarns at all for they disclike pure cotton and have not become friends with linen etc. There are people who feel cold all the time and knit lambwool and merino in summer. I have to admit that I have been complaining over the choise of summer yarns but this concerns Estonia only because, for instance, in Germany many companies carry interesting fiber blends for summer. I hate heat and I knit summer knits from summer yarns but there is no difference as far as stitch patterns and constructions are concerned. For instance, stripes (I am referring to textured, not coloured ones) are not exactly a summer pattern but I tend to knit more stripes in summer knits. Let us talk about stripes, ribbings and mesh/eyelet patterns.
Mitmed suvelõngad "ei armasta" labast kude, isegi edasi-tagasi kududes. Koepind läheb kohe viltu. Triibud aitavad olukorda päästa (nt halli topi puhul). All on paljudele meeldinud tütre sviiter, seal ei ole triibud häda pärast, vaid ainuüksi disaini element.
Some summer yarns "dislike" stockinette even in back-and-forth knitting. The fabric is biased. Stripes help to save the situation (like was the case with the grey top). Below is my daughter's sweater, liked by many; the stripes were solely a design element and not a remedy.
Triipudega saab mängida, nt vahemaa võib erineda. Sel proovilapil (Paris, Drops, 100 % puuvill, 50 g/75 m, vardad 4 mm) on kootud esialgu 7 rida labases koes, 1 rida ripsi, 3 rida labases koes, 1 rida ripsi, 3 rida labases koes ja 1 rida ripsi.
You can play with stripes, for instance, the distance between them can alternate. In this swatch (Paris by Drops, 100 % cotton, 50g/75 m, needles 4 mm) I have 7 rows in stockinette, 1 row in garter stitch, 3 rows in stockinette, 1 row in garter stitch, 3 rows in stockinette and 1 row in garter stitch.
Soonik võib olla dekoratiivne, mitte ainult funktsionaalne. Paljude suvelõngade puhul polegi soonik elastne, see on puhtalt ilu pärast. Selle kudumi tegin kunagi linase-puuvilla segust (Line, Sandnes), rohkem siin. Siin on nii soonik kui triibud. Soonik 3 pp x 2 ph, 5 rida, 1 rida ripskoes.
Ribbing can be an embelishment and not purley functional. Many summer yarns don't "hold" ribbing, it is there just for the sake of beauty. I knitted this top once from linen-cotton blend (Line by Sandnes), more details here. Here you have both ribbing and stripes. Ribbing k3, p2 for 5 rows and 1 row in garter stitch.
Aga on ka igasuguseid soonikuid augulise mustriga. Mulle meeldib see, võib teha salli või terve topi. Lõng on puuvillane 50 g/125 m, vardad 3 mm.
There are all kind of combinations of ribbing with eyelets. I like this one, you can make an entere top in this pattern. The yarn is cotton 50 g/125 m, needles 3 mm.

Kunagi kudusime Ravelrys ka sellise topi:
Once we made this top on Ravelry:
Auke ja võrke on palju erinevaid, neist saab ilmselt eraldi postituse teha. Augustikuu Käsitöös tuleb kaks augulist rätikut. Aga siin näitan oma hiljutist lemmikut. Mul on plaanis teha sellega sall või rätik.
There are many mesh and eyelet stitches and they probably deserve a separate post. There will be two eyelet shawls in the August issue of Käsitöö. Here is my recent favourite. I want to make a shawl or a scarf in this pattern.
Olen teinud üsna palju igasuguseid võrgulisi salle ja rätikuid, neid on lõbus kududa. Siin on sama muster (tasuta õpetus Ravelrys), ainult esimesel juhul on linane lõng ja teisel mitmesuguste peenvillaste ja mohääri segu.
I have made a lot of various mesh stitch shawls and scarves, it is fun to knit them. Here is the same stithc pattern (free pattern on Ravelry) but different yarns (linen in the first case and various laceweight wool and mohair strands put together in the second).
 


Kommentaare ei ole: