Traditsiooniline Raasiku retk koos soome kudujatega. Saime kokku sadamas. Olin juba enne neile kirjutanud, et ühe rätiku õpetus ilmus nüüd värskes Käsitöös. Ja puna-musta rätikut on nähtud blogis, Ravelrys ja Facebookis, taheti näha. Nii et rätikute demonstreerimine algas kohe sadamas (Katja pilt).
It was a traditional trip to Raasiku together with Finnish knitting friends. We met at the port. I had already written to them that a pattern for this shawl had appeared in the fresh issue of Käsitöö. And they had already seen the red and black shawl on my blog, on Ravelry and Facebook. Thus, the demonstration of the shawls began already at the port (photo by Katja).
Jõudsime vabrikusse. Riiulid olid suhteliselt tühjad. Rõhutan, et suhteliselt, vabriku kohta suhteliselt. Näete, üks riiul paremal on praktiliselt tühi!
We got to the factory. The shelves were relatively empty. Keyword is "relatively", that is, for this factory. You see, this shelf on the right is practically empty!
Siiski polnud olukord sugugi hull. Siin on mõne muu riiuli pilt. Ilma lõngata ei lahkunud keegi. Katjal on käes tema lemmik üleminekutega roheline ja mõned muud värvid ka.
Still, the situation was not at all hopeless. Here is a picture of another shelf. No one left without yarn. Katja is hodling her favourite variegated greens and some other colours.
Liisa pildistas mind. Seekord võtsin endale musta 8/2, ülejäänud on tellimused.
Liisa took a picture of me. This time I got black 8/2 for myself and the rest are orders.
2 kommentaari:
Äina niin kiva päivä lankaostoksilla Tallinnassa. Kiitos kun sait tehtaanmyymälän meille auki ;) ToDo listalla useampi sun huivi. Kiitos malleista.
Kiitos itsellesi!
Postita kommentaar